profile programme exposition acces liens contact Rencontre International

1960年1月4日に不慮の死を遂げたアルベール・カミュの没後50周年記念行事を、2010年にとり行うことになった。世界各地で多くの催し物やシンポジウムが予定されており、すでに実施されたものもある。獨協大学第22回フォーラムは、こうした流れの中で、カミュの作品を新たに見直し、作品に関するわれわれの知識をさらに深めることを目指すものである。
すでに数年前からカミュ研究の分野では、ジャクリーヌ・レヴィ=ヴァランシが精力的に先陣を切ってジャンル別の枠組みを打破しようと試み、また、現実の複雑さ全体を捉え、矛盾の解消・他者の排除・一体性の強要を拒否しえたこの作家の作品が、根本的に開かれたものであることを明らかにしようと試みてきた。そのため、厳密な編年体を採用したプレイヤッド版『新カミュ全集』も、アルファベット順記載による最近の『カミュ辞典』も、この動向に完全に沿ったものになっている。この第22回獨協大学国際フォーラムの目的は、カミュの全著作を貫くある共通のテーマをめぐって意見を交換するために、多元的アプローチを原則とする可能な限り開かれた空間を提供することにある。こうして、世界のさまざまな地域(アフリカ、アメリカ、ヨーロッパ、アジア)から研究者・翻訳者・文芸批評家が来日して一堂に会し、互いに、そしてまた会場の人々と、意見を交わすことになろう。カミュ研究の専門家ではないパネリストもいるが、彼らこそカミュ研究に新たな光をもたらしてくれることと思う。
われわれの出発点となるのは、カミュが1955年のギリシャ滞在時に発した次のような言葉である。「現在に対する私の感受性はきわめて鋭く強いと思う。そして私は、過去に対しても、多少の感受性なら持っている。ところが未来となると、私の想像力の蓄えでは足りないようだ。」この言葉を頼りにすれば、カミュの文学作品とエセーと政治論文全体を対象にした問いを、発することができるはずである。
カミュは政治に参加し、何度も新聞記者という職業についたのだから、彼が「いま、ここ」を重視していたことは明らかである。3冊の政治論文集につけられた『時事論集』というタイトルからもそのことがうかがえる。彼はつねにあらゆる閉鎖的知的体系に反対するだろうし、絶対を捏造して人を殺し、人間の基本的な生きる自由・現在を享受する自由を犠牲にする、歴史的・経済的イデオロギーに対して反対するであろう。
『シーシュポスの神話』や『反抗的人間』といった哲学的エセーを読めば、人間に課された条件と、それゆえの胸を締めつける不条理の感情を前にして、カミュが形而上学飛躍や宗教的飛躍によって現実の外へと逃れることを拒否したことが理解できる。いやむしろ、反抗そのものの中でこそ、自由と連帯の基礎となる中庸の哲学と「世界再創造」の美学が明らかにされ、創り出されるのだ。
現在に対する感受性は、演劇の世界を通しても追求された。彼は生涯にわたって、文筆活動やさまざまな職業の実践によって演劇に関わり続けることになる。こうした追求はまた、主人公が純粋な直接性を生きる『異邦人』のような有名な小説や、自然と融け合い世界に身を委ねることを壮大な叙情で歌い上げる『婚礼』を通しても行われた。
そしておそらくは、彼が生まれて若くして病に冒され、貧しくはあったが太陽の下、海辺で青春時代のすべてを過ごしたアルジェリアにも研究の対象を広げ、彼の作品の根底に横たわる現在に対するあの情熱の開花を何が促したかを探るべきであろう。そうなれば彼の作品と市民活動が、論争の有無は別にして、彼を生んだ国のフランス語系作家と知識人に問いかけを発することになるであろう。
最後に、いまわれわれが日本という国に身を置いている以上、カミュとこの国との親和性について考えずにいられるだろうか。数百万の読者が存在し、カミュの作品がつねに今日的関心を呼び起こしている以上、日本人とカミュの間には、ひそかな美的・哲学的共感があるのではないか。その共感を少なくとも部分的に支えているのが「現在時の重視」であるという仮説を、証明されるか反駁されるかは分からないが、打ち出してみずにはいられない。「現在のアルベール・カミュ」と題された夜の部においては、自らのテキストを朗読するカミュ自身の声を聞き、また、広範囲にわたる討議において「カミュは今日われわれに何を語りかけるのか」という問への答を模索しながら、彼の作品の今日性について考察してみたい。

11月8日から20日まで獨協大学附属図書館内にて、カミュについてまだよくご存じない方でも分かるよう、「カミュと日本」「カミュとジャーナリズム」という2つのテーマで展示会を開催いたします。

共催:日本カミュ研究会

後援:草加市、在日フランス大使館、日本フランス語フランス文学会、国際カミュ学会

協賛:株式会社サイマル・インターナショナル、三国コカ・コーラボトリング株式会社

En commémoration de la mort d’Albert Camus survenue il y a cinquante ans, le 4 janvier 1960, de nombreuses manifestations et colloques sont prévus ou ont déjà eu lieu de par le monde. La 22e Rencontre de Dokkyo s’inscrit dans cette perspective de redécouverte et d’approfondissement de notre connaissance de l’œuvre de l’écrivain.
Depuis déjà quelques années, sous l’impulsion pionnière de Jacqueline Lévi-Valensi, la recherche camusienne tente de dépasser le cloisonnement des genres et de mettre en lumière l’ouverture fondamentale de l’œuvre de l’écrivain qui a su saisir toute la complexité du réel et refuser la résolution des contradictions, l’exclusion et l’unicité. Ainsi, l’approche strictement chronologique de la nouvelle édition des Œuvres complètes de Camus dans la Pléiade ou encore celle alphabétique du récent Dictionnaire Albert Camus vont pleinement dans ce sens. Cette 22e Rencontre Internationale de Dokkyo se fixe comme objectif de proposer, autour d’un thème commun parcourant l’ensemble des écrits de Camus, un espace d’échanges le plus ouvert possible, fondé sur une approche pluraliste. C’est ainsi que se retrouveront pour dialoguer entre eux et le public, des chercheurs, traducteurs, critiques littéraires, venus de différentes parties du monde (Afrique, Amérique, Europe, Asie). Parmi eux, certains ne sont pas camusiens et apporteront ainsi un nouvel éclairage à la recherche.
Nous partirons de ces quelques mots prononcés par Camus lors de son séjour en Grèce en 1955 : « J’ai le sens du présent, de façon assez aiguë et forte, je crois, et un peu le sens du passé. Quant à l’avenir, au contraire, je crois que mes provisions d’imagination sont insuffisantes. » Cette remarque doit nous permettre de questionner à la fois l’œuvre littéraire, les essais et les écrits politiques.
Son engagement politique et la profession de journaliste qu’il exerça à plusieurs reprises illustrent à l’évidence l’importance qu’il attache au hic et nunc. Le titre d’« Actuelles » de ses trois recueils d’écrits politiques le montre bien. Camus s’opposera toujours à toutes les constructions intellectuelles fermées, aux idéologies historiques et économiques, productrices d’absolu et meurtrières, auxquelles est sacrifiée la simple liberté des hommes de vivre et de jouir des moments présents.
Aborder les essais philosophiques tels Le Mythe de Sisyphe et L’Homme révolté c’est aussi comprendre que devant les conditions qui sont faites à l’homme et le sentiment d’absurdité subséquent qui l’étreint, Camus refuse la fuite hors de la réalité par un saut métaphysique ou religieux. C’est au contraire dans la révolte elle-même que se dévoileront et se forgeront une philosophie de la mesure fondatrice de liberté, de solidarité et l’esthétique d’un « univers de remplacement ».
La quête de cette sensibilité au présent passe aussi par le monde du théâtre. Il y restera attaché toute sa vie par l’écriture et la pratique de ses différents métiers. Elle passe aussi par des œuvres aussi célèbres que L’Étranger où le héros vit dans la pure immédiateté, ou bien encore Noces dont les pages d’un grand lyrisme chantent la fusion avec la nature et l’abandon au monde. 
Il faut probablement chercher du côté de l’Algérie, pays où il est né et a vécu toute sa jeunesse, atteint très tôt par la maladie, pauvre mais sous le soleil et avec la mer, pour saisir ce qui a pu favoriser chez Camus l’éclosion de cette passion pour le présent au fondement de son œuvre. Cette œuvre et ses engagements civiques questionneront ensuite, à travers les polémiques ou non, les écrivains et intellectuels de langue française de son pays natal.
Puisque nous sommes au Japon, comment finalement ne pas se poser la question des affinités entre Camus et ce pays et émettre l’hypothèse, à vérifier ou à infirmer, selon laquelle la valeur accordée au présent serait, au moins en partie, au fondement d’une connivence esthétique et philosophique que l’existence de millions de lecteurs et l’intérêt toujours actuel suscité par son œuvre subodorent. Une soirée intitulée « Albert Camus au présent » permettrait d’écouter la voix même de l’écrivain lisant quelques passages de ses textes et de s’interroger, par l’intermédiaire d’une vaste table ronde, sur l’actualité de son œuvre en tentant de répondre à la question : « Que nous dit Camus, maintenant ? »

Du 8 au 20 novembre, une exposition se tiendra dans les locaux de la Bibliothèque de Dokkyo autour de deux thèmes : « Albert Camus journaliste » et « Albert Camus et le Japon ».

 

Coorganisateur : Section japonaise de la Société des Études camusiennes
Soutiens : Ville de Soka, Ambassade de France au Japon, Société Japonaise de Langue et Littérature Françaises, Société des Études camusiennes
avec le concours financier de : SIMUL INTERNATIONAL, INC., MIKUNI COCA-COLA BOTTLING CO.,LTD.