学科紹介 JP
       

JP 2011

JP ?

フランス語教授法研究会 2011
Journée Pédagogique de Dokkyo 2011

第25回フランス語教授法研究会は、2011年12月11日(日)に獨協大学で開催されました。今年の統一テーマは「今、なぜ、フランス語」でした。

La 25ème Journée Pédagogique de Dokkyo a eu lieu le 11 décembre 2011 à Dokkyo. Le thème principal de cette année était : « Pourquoi apprendre le français ? »

 

compte rendu

 

Le questionnaire est clos. Merci à tous pour votre participation.

 

liste des ateliers

liste des ateliers avec le plan d'accès (677kb) [mise à jour le 20/9/2011]

présentations des ateliers (1,4Mo) [mise à jour le 7/11/2011]

horaire des ateliers (57kb) [mise à jour le 5/12/2011]

 

 Chers collègues,

 La 25e Journée Pédagogique de Dokkyo aura lieu le 11 décembre prochain à l'Université Dokkyo. Autour du thème de cette année « Pourquoi apprendre le français? », 22 ateliers seront proposés en trois sessions à partir de dix heures. Chaque atelier regroupera, autour d'un animateur, une vingtaine de personnes. Tout au long de la journée, vous pourrez prendre contact avec les maisons d'édition qui mettront leurs stands à votre disposition. De 15 heures 30 à 17 heures, nous vous invitons à assister à une table ronde sur le thème principal de cette journée «  Pourquoi apprendre le français ?» organisée par le Département de français de Dokkyo. Cette journée d'échanges culminera avec la traditionnelle soirée amicale.
 Nous souhaitons vivement votre présence. Vous trouverez tous les renseignements nécessaires sur le site http://www.dokkyofrance.com
 Vous trouverez également ci-joint un dossier intitulé « avertissement » qui vous présentera les principales modifications concernant votre inscription à la JP. Lisez-le attentivement. À partir de cette année, vous ne recevrez plus de courrier par la poste, en particulier l'annonce de la JP, la liste des ateliers, leur présentation, les horaires, le bulletin d'inscription, le mandat postal pour régler les frais de participation. Tous ces renseignements se trouvent sur le site de dokkyofrance : http://www.dokkyofrance.com
 Veuillez croire que nous sommes bien conscients des dérangements que cette réforme occasionne et nous nous en excusons profondément. Si vous avez quelques questions, vous pouvez toujours nous envoyer un courriel à l'adresse suivante :

 En vous remerciant de l'intérêt que vous portez à cette Journée, nous espérons vivement vous rencontrer le 11 décembre et nous vous adressons, chers collègues, nos salutations les plus cordiales.

le Comité d'organisation de la 25e Journée Pédagogique de Dokkyo

 

第25回獨協大学フランス語教授法研究会
参加を予定されていらっしゃる皆様

 秋も深まってまいりましたが、皆様にはご健勝のこととお喜び申し上げます。
 さて、12月11日(日) に獨協大学で開催されます「第25回獨協大学フランス語教授法研究会」につきましてご案内させていただきます。
 今年も12月11日(日)10時から獨協大学天野貞祐記念館におきまして、第25回獨協大学フランス語教授法研究会(Journee pedagogique de Dokkyo)を開催いたします。
 今年のテーマは 「Pourquoi appendre le francais ?(今、なぜ、フランス語?)」 です。
また同日の15時30分〜17時に、「今、なぜ、フランス語?」 というタイトルで3名のシンポジストの方にお話しいただくフランス語学科主催の公開シンポジウムも開催されます。詳しくは、学科HP (http://www.dokkyofrance.com)をご覧ください。
 
 あわせまして 「大切なお知らせ」 があります。今年から「申し込み方法」がこれまでと大きく変わります。 JP への「申し込み方法変更のお知らせ」を添付いたしましたので、ご確認ください。これまで例年行ってきましたことから、「大きな変更点」がございますので、必ずご一読くださいますようお願い申し上げます。
 なお、これまでアトリエリストや申し込み用紙、振り込み用紙を郵送しておりましたが、今年からそのご案内も含めて、事前の郵送物はございませんのでご注意ください。
アトリエリスト、時間割、アトリエ紹介文など、これまで冊子に掲載しておりました内容は上記の学科HP からご覧いただけます。ご活用ください。

 それでは皆様からの多数のお申し込みを準備委員会委員一同、心からお待ち申し上げております。そして、JPの当日、皆様にお目にかかれることを楽しみにしております。
                      獨協大学フランス語教授法研究会 準備委員会

 

 

 

同日、シンポジウムも開催いたします。詳細は上の画像をクリックしてください。

 

Table ronde organisée par le département de français de l'Université Dokkyo
Pourquoi apprendre le français?

Dimanche 11 décembre 2011, de 15 h 30 à 17 h
Amano Teiyu Hall, Université Dokkyo,
entrée libre, traduction simultanée en français

À l'occasion du 25e anniversaire de la Journée Pédagogique de Dokkyo, Le département de français de l'Université Dokkyo organise une table ronde sur le thème « Pourquoi apprendre le français ? », dans trois directions : motivations, parcours d'études et apports de la langue française.

Avec:

Takahiro KUNIEDA
professeur à l'Université Keio SFC
Après des études à l’Athénée Français, M. Kunieda part étudier en France et obtient un doctorat en littérature. Il attache une grande importance à l'enseignement dans des lieux autres que l'Université – écoles de langues, cours de la NHK (radio et télévision) – dans le souci d'élargir la vision que l'on a traditionnellement de la langue française.

Kyoko MIYAMOTO
Toyota Motor Corporation, Africa Division, Assistant Manager
Ayant achevé ses études au département de français de l'Université des langues étrangères de Tokyo, Mme Miyamoto entre chez Toyota en 1999 et est nommée en Belgique. En 2009, elle est promue à la division Afrique, chargée du marketing pour l'Afrique de l'Ouest et le département de l'île de la Réunion. Elle est responsable des succursales de la région.

Takehiro NOBUKUNI
chef-sommelier au Château Restaurant Joël Robuchon
M. Nobukuni, après ses premiers pas comme sommelier au Japon, part en France en 2001 et devient l'élève de Philippe Faure-Brac (Meilleur Sommelier du Monde 1992). Il poursuit sa formation au restaurant Guy Savoy et à la Tour d'Argent. Il est de retour au Japon en 2004. Il est aussi professeur principal de L'École du Vin (Tokyo).

Modératrice : Asuka ABE, Université Dokkyo, département de français.

 

 

フランス語教授法研究会 2010
Journée Pédagogique de Dokkyo 2010

2010年度のフランス語教授法研究会は、12月5日(日)10:00から獨協大学で開催されました。

Compte-rendu 2010 (4.8MB)

La 24ème Journée Pédagogique de Dokkyo a eu lieu le 5 décembre à Dokkyo. Les deux thèmes principaux sont :

1) Le retour de l'écrit : comment l'enseigner ?
2) Pour un enseignement conjoint de la langue et d'une autre discipline (droit, histoire, littérature, philosophie, sociologie…)