Seminar Paper 2006
Yuko Miyakoshi
First Created on January 30, 2007
Last revised on January 30, 2007
Back to: Seminar Paper Home
The Great Gatsby におけるMoneyの意義
お金がつくる人間のかたち
The Great Gatsbyを語る上で、Moneyの存在は欠かせない。なぜなら、お金の影響によって作られた世界の中に存在するのが彼ら登場人物だからである。富裕層というわけではない人々も、お金が生み出すものの影響を間違いなく受けているといっていいだろう。そのお金が基盤となり、お金が人生を左右しているのが、この小説ではないかと思う。 この小説の時代背景は、ジャズ・エイジとよばれる時代が生み出した世界である。この小説を理解する上でこの時代の影響は大きい。そもそもジャズ・エイジとはどういった時代なのだろうか。一言で言えば、まさに「高度な消費社会」である。お金のありふれた、華やかな時代。物欲に満ちた時代である。そこで生まれる愛のかたちはどのようなものであろうか。この小説を通して、これらの答えを探し、お金との関係を考えていこうと思う。
<ギャツビーとお金の関係> There was a ripe mystery about it, a hint of bedrooms, of gay and radiant activities taking place through its corridors, and of romances that were not musty and laid away already in lavender but fresh and breathing and redolent of this year’s shining motor-cars and of dances whose flowers were scarcely withered. It excited him, too, that many men had already loved Daisy ? it increased her value in his eyes. (p. 154)彼が愛した理由はおそらく彼女の内面ではないのだろう。それは、彼女には何事にも変えられぬ「美しさ」があったからだと思う。美しい女性、それも、お金持ちの美しい女性であったから。お金持ちであるという事実や、身の回りのものといった付加価値が、自分の求める対象をより美しくみせていたのだろう。このようなきらめく世界にいる彼女を手に入れるためには、どうしてもお金が必要なことに彼は気づいた。自分の回りをお金で満たすことによって、デイジーが自分を好きになってくれるだろうと考えたのである。 皮肉な話ではあるが、それがこの時代の価値観なのであろう。その結果、彼は、内的なものでなく、外的なものを磨きあげることになる。
<デイジーとお金の関係> ‘Her voice is full of money’, he said suddenly. That was it. I’d never understood before. It was full of money ? that was the inexhaustible charm that rose and fell in it, the jungle of it, the cymbal’s song of it …High in a white palace the king’s daughter, the golden girl… (p.126)デイジーの声は「金」で溢れているとギャツビーが言い、ニックも共感した場面だ。どうして彼はそう思ったのか。それは、上流階級として暮らしてきた中で備わった内面から出る美しさが、そんな声を持たせるようになったということであろう。高価で美しいものに囲まれ、守られてきた彼女。だからこそデイジーのふるまいは美しく、誰もが魅了されてしまうような声を奏でられるのではないか。 彼女はお金によって、夢を見ている。現実的ではなく、フワフワと浮かんでいるような感じを受ける。 以下の部分は、ギャツビーのワイシャツの山に、デイジーが感激している場面である。 Suddenly, with a strained sound, Daisy bent her head into the shirts and began to cry stormily. ‘They’re such beautiful shirts,’ she sobbed, her voice muffled in the thick folds. ‘It makes me sad because I’ve never seen such ? such beautiful shirts before.’ (p.99)ここでは綺麗なシャツがデイジーを魅了させ、うっとりとさせる。まるで夢心地ともいう気分であろう。このように、デイジーはお金の力によって夢を見、それを一番の快感としているのではないだろうか。彼女はお金が自分を幸せにしてくれるということを十分知っているのだ。お金は自分を生々しい世界から守ってくれて、高貴なままでいることを可能にする。 彼女にとって相手を選ぶ上で一番大事なのは、お金である。ギャツビーはそのことをわかっていたからこそ、自分にはお金が必要なのだと感じたのではないだろうか。 しかし皮肉なことに、だからこそ彼女はトム・ブキャナンを選んだ。彼は彼女を守った。ギャツビーもデイジーを守ったという意味では同じであるが、トムのほうがより安全な道へ導いてくれると思ったからであろう。彼女は自分が高貴なままでいられないことを恐れて、ギャツビーを裏切った。 以下の部分では、上流階級として育ったデイジーの人間性を、ギャツビー自身が明確に自覚した場面である。 Gatsby was overwhelmingly aware of the youth and mystery that wealth imprisons and preserves, of the freshness of many clothes, and of Daisy, gleaming like silver, safe and proud above the hot struggles of the poor. (p.156)貧乏人の争いを蔑み、自分は安全なところに存在する。彼女は人を犠牲にしながら生きていく。すべては自分の夢の続きを見たいがためにそうするのであろう。
<ジョーダンとお金の関係> ‘I am careful.’この言葉を考えてみると、さきほどの事件の目撃者二人はつまり、物分りのよい、careful driversに当てはまるのではないか。ジョーダンの行く道には、物分りのよいcareful driverがたくさんいて、そのおかげでジョーダンは事故というトラブル、問題沙汰を起こさなくて済んだのではないか。お金で人生どうにでもできるといったようなことを悟っていたから、彼女は世間に対して、いかにも退屈そうな、尊大な顔になっていたのではないか。
<マートルとお金の関係> The only crazy I was was when I married him. I knew right away I made a mistake. He borrowed somebody’s best suit to get married in, and never even told me about it , and the man came after it one day when he was out: “Oh, is that your suit?” I said. “This is the first I ever heard about it.” But I gave it to him and then I lay down and cried to beat the band all afternoon. (p.41)旦那と結婚したときのことをウィルソンが語っている場面である。ジェントルマンであると思っていた彼が、友人の服を借りていたことに大きなショックを受けている。この場面で彼女が傷ついた理由は、そんな重要な時に友人の借り物を着るとか、そのことを自分には黙っていたからという理由もあるだろうが、さらに彼が、お金のあるジェントルマンであると思っていたのに、実はお金持ちじゃないというところもショックの理由ではないかと思う。ジェントルマンが好きというマートルが、トムと付き合う理由が、トムが内面的に紳士だからという理由は考えにくい。やはり、彼女はトムのお金に惚れ、浮気をするようになったのだと思う。 浮気相手であるトムと一緒にいることによって、憧れであった上流階級の人間になったつもりになっているのだろうという場面が多数ある。タクシーに乗る際に、自分の乗りたいタクシーが来るまで乗り過ごしたり、汚らしい売主から、雑種の犬を買ったり、友人のミセス・マッキーとの会話においては彼女を見下しているようにもうかがえた。お金があるかないか、金持ちか貧乏か、といった観点で人を見ているように感じたのが彼女だった。
<フィッツジェラルドとお金> 以上のように、登場人物であるギャツビーたちや作者であるフィッツジェラルドは、それぞれがお金の影響を受け、お金に基づく価値観をもって生きているのである。あるものは直接的に、あるものは間接的にではあるが、お金がもたらす影響は大きい。お金を執拗に追い求めるのは、悲劇をも生みかけない。お金はいろんなものを手に入れることができるが、それは物質的な豊かさである。もっと大事な何かを欠落させてしまうもののようにも感じる。お金がもたらす表面的な魅力と、裏に隠れた危険性を、この小説は暗示しているのではだろうか。 |
Back to: Seminar Paper Home