English Reading![]()
Home Page![]()
Last modified on January 18, 2011
A Good Man is Hard to Find
The Assistant
「英語専門講読」(島田)受講者へ(May 6, 2011) このホームページを使って連絡事項や課題などを掲示していきたいと思います。
「英語専門講読」(島田) 講義の目標 まず第一に「英語で」小説を読むことにより英語力の向上を図ること、第二に討論による作品理解を深めることを目的とします。講義概要 ユダヤ系作家(Bernard Malamud等)の短編小説を数編読みます。各々の作品の技巧や主題を質問表に基づく討論を通じて考えていきます。授業は前の週までに配布する内容に関する質問表をもとに進めます。授業の前までにその週の範囲を読み、質問表に答えられるよう予習することが義務づけられます。授業では質問表をもとに質疑応答・討論を進めていきますが、積極的に討論に参加することが望まれます。また質問表の答えを小レポートとして提出してもらう場合があります。 第1週 授業の進め方などについての説明と「質問表」にもとづく討論による体験授業。 第2週 前週に配布した質問表による討論。 第3週以降、同様な方法で毎週5から10ページ程度読んでいく予定。 テキスト プリントを配布します。 評価方法 学期末の定期試験、および平常点(授業・討論への貢献度で、出席点ではない)
学生への要望 毎週の予習をこなして授業に臨んでください。英語でテキストを読み、質問表の答えを自分なりに用意して授業に来てください。そうしないと、上記「講義の目標」を達成することが出来ないばかりか、授業に出席することが苦痛になるはずです。 今年度卒業予定の学生諸君へ
4年生から「就職活動などは考慮していただけるのでしょうか」というメールを頂きました。他にも同様な心配をしている方もひょっとしたらいるかも知れないと思い、このホームページを使って回答いたします。 講義予定(進行状況):各週にやったことを掲載していく予定です。 秋学期 注意(12/8): 秋学期の最終試験は、定期試験期間ではなく、最後の授業日に行います。 Week 14(1/12): 最終試験を実施。 Week 13(12/22): "Talking Horse"の最後まで。"Talking Horse"質問表も最後まで。配布物: なし。次週の課題:最終試験を行います。遅刻しないでください。"Talking Horse"質問表とテキストは、研究室ドア脇のスツールの上に置いてあります。 Week 12(12/15): "Talking Horse"のp. 194までと"Talking Horse"質問表の12番まで。配布物: なし。次週の課題:最後まで読み、 "Talking Horse"質問表の18番(最後)までの答えを準備する。"Talking Horse"質問表とテキストは、研究室ドア脇のスツールの上に置いてあります。 Week 11(12/08): "Talking Horse"のp. 185までと"Talking Horse"質問表の8番まで。配布物: なし。次週の課題: "Talking Horse"質問表の8番までの答えを準備する。"Talking Horse"質問表とテキストは、研究室ドア脇のスツールの上に置いてあります。 Week 10(12/01): "The Magic Barrel"の最後までと質問表の最後まで。配布物: 綴じた"Talking Horse" (pp. 188-204)。次週の課題: "Talking Horse"質問表の8番までの答えを準備する。"Talking Horse"質問表と今日配布したテキストは、研究室ドア脇のスツールの上に置いてあります。 Week 9(11/24):"The Magic Barrel"のp. 187の下から12行目までと質問表の9番まで。配布物: "Talking Horse" (pp. 177-187)3枚。次週の課題: "The Magic Barrel"の質問表の12番までの答えと"Talking Horse"質問表の4番までの答えを準備する。"Talking Horse"質問表と今日配布したテキスト3枚は、研究室ドア脇のスツールの上に置いてあります。 Week 8(11/17): "The Magic Barrel"のp. 183の12行目までと質問表の7番、最初の質問まで。配布物: なし。次週の課題: "The Magic Barrel"の質問表の10番までの答えを準備する。 Week 7(11/10): "The Magic Barrel"のp. 180(最後のパラグラフを除く)までと質問表の5番まで。配布物: なし。次週の課題: "The Magic Barrel"の質問表の8番までの答えを準備する。 Week 6(11/3): "The Magic Barrel"のp. 175(最後)までと質問表の4番まで。配布物: なし。次週の課題: "The Magic Barrel"の質問表の7番までの答えを準備する。 Week 5(10/27): "The Magic Barrel"のp. 172(下から5行目)までと質問表の3番途中まで。配布物: なし。次週の課題: "The Magic Barrel"の質問表の6番までの答えを準備する。 Week 4(10/20): "Take Pity"のp. 87から最後まで。質問表の12番(最後)までを終了。"The Magic Barrel"の最初のパラグラフと質問表の1番まで。配布物: なし。次週の課題: "The Magic Barrel"の質問表の4番までの答えを準備する。 Week 3(10/13): "Take Pity"のp. 83からp. 87まで。質問表の10番までを終了。配布物: "The Magic Barrel"のプリントと質問表。次週の課題: 質問表の12番までの答えを準備する。また"The Magic Barrel"の質問表の3番までの答えを準備する。 Week 2(10/06): "Take Pity"のp. 80からp. 83まで。質問表の7番までを終了。配布物: なし。次週の課題: 質問表の12番までの答えを準備する。 Week 1(9/29):"Take Pity"のp. 79からp. 80まで。質問表の3番までを終了。配布物: 春学期定期試験答案の返却。"Take Pity"のテキストと質問票(欠席者へ:研究室前のスツールの上に置いてあります)。次週の課題:質問表の8番までの答えを準備する。 春学期 Week 12(7/14): "The Prison"の最後まで読み、質問表の最後まで終了。配布物: なし。次週の課題: 秋学期第1週の課題は後日このページで連絡する予定。 Week 11(7/7): "The Prison"のp. 102の6行目まで読み、質問表の5番の二つ目まで終了。配布物: なし。すでに配布した"The Prison"とその質問表は、研究室ドア脇の紙袋の中に入れてあります。次週の課題: "The Prison"の質問表8番までを準備する。 Week 10(6/30): "Angel Levin" の最後のページを再読し、質問表の6番を終了。"The Prison"のp. 99の6行目まで読み、質問表の2番まで終了。配布物: なし。すでに配布した"The Prison"とその質問表は、研究室ドア脇の紙袋の中に入れてあります。次週の課題: "The Prison"の質問表6番までを準備する。 Week 9(6/23): "Angel Levin" の最後まで読む。質問表の5番までを終了。配布物: なし。前回配布した"The Prison"とその質問表は、研究室ドア脇の紙袋の中に入れてあります。次週の課題: "Angel Levin"の質問表の6番の答えを準備し、さらに、"The Prison"の質問表3番までを準備する。 Week 8(6/16): "Angel Levin" p. 52の下から12行目まで読む。質問表の3番までを終了。配布物: "The Prison"とその質問表。両方とも、研究室ドア脇の紙袋の中に入れてあります。欠席者は、取りに来て下さい。次週の課題: "Angel Levin"を最後まで読み、質問表の最後までの答えを準備する。さらに、"The Prison"の質問表2番までを準備する。 Week 7(6/9): "Angel Levin" p. 46の下から8行目からp. 49の16行目まで読む。質問表の2番までを終了。"halvah" (p. 47)=甘いお菓子、 "Gottenyu" (p. 47)=dear God 配布物: なし。次週の課題: "Angel Levin"を最後まで読み、質問表の6番までの答えを準備する。 Week 6(6/2): 質問表の1番を復習し、"Angel Levin" p. 46の下から9行目まで読む。Manischevitzに降りかかる不幸は、「ヨブ記」のヨブを連想させる。"a hard derby" (p. 45)の狭いつばは、天使の輪(halo)? Levineは、ユダヤ系に多い姓、ライオンを意味する。"...not to be confused with the members of a particular sect, order, or organization..." (p. 46)おそらくBlack Angelsを念頭に置いた軽口。"the blessing for bread" (p. 46) 配布物: なし。次週の課題: "Angel Levin"をp. 51くらいまで読み、質問表の4番までの答えを準備する。 Week 5(5/26): "The Jewbird"の最後まで読む。質問表の9番まで終了。迫害されるSchwartz、迫害するHarry Cohen、傍観者Edieは、Schwartzに同情的ではあるが、身体を張ってまで守れない。Harryの母親は、Charityを重視するユダヤ文化・価値観を象徴し、Harryに残っていた良心のようなもの?迫害・偏見の寓話。迫害・偏見を阻止するには、犠牲を覚悟で反対しないとダメ?"Anti-Semeets."とSchawartzの口調を真似たEdie。イスラエル建国以来、迫害される側から、迫害する側に回ったユダヤ人に対する皮肉が感じられる?"Angel Levin" p, 41の最初のパラグラフまで読み、質問表の1番まで。配布物: "Angel Levin"の2枚目。次週の課題: "Angel Levin"をp. 51くらいまで読み、質問表の4番までの答えを準備する。 Week 4(5/19): "The Jewbird"のp. 103、18行目まで読む。質問表の7番まで。Schwartzの巧みな議論・話術は、言葉巧みなユダヤ商人を連想させる。Edieは、迫害されるSchwartzに同情するが、自分や家族を犠牲にしてまでも、Schwartzを守る覚悟はない。"When he stops trying we will both be in Pardise."=Impossible. Edieの言っていることは、現実では、あり得ない、理不尽なこと。配布物: "Angel Levin"の1枚目。次週の課題: "The Jewbird"の最後まで読み、質問表の9番までの答えを準備する。さらに、"Angel Levin"の質問表の2番程度まで予習。 Week 3(5/12):"The Jewbird"のp. 99、下から8行目まで読む。質問表の4番まで。Edieが立ち上がったのは、Schwartzに食べ物をやるためだったが、Harryの"What are you doing?"から、彼がエサを与えることに反対していることが分かり、"I'll clear the dishes."と言った。p. 96の"matjes":産卵前の若いニシンを酢,砂糖,塩,スパイスに漬けたもの, "schmaltz":鶏の脂入りニシンの塩漬け, "spitz":とがったパン。matjes、schmaltz、marinated、spitz 配布物: なし。次週の課題: "The Jewbird"の最後まで読み、質問表の9番までの答えを準備する。 Week 2(4/28):先週の復習。"The Jewbird"のp. 96、下から12行目まで読む。質問表の2番までの答えと、"Edie got up from table" (p. 96)とあるが、彼女が立ち上がった理由を解答用紙に書いて提出。配布物: 先週と同じ。次週の課題: 質問表の5番までの答えを準備する。 Week 1(4/21):授業のやり方、評価方法などの説明。Bernard Malamudの解説。"The Jewbird"のp. 95中程まで読み、質問表の1番と2番の答を一部確認。配布物: "The Jewbird"のプリントと質問表。次週の課題: 質問表の5番までの答えを準備する。 |
A Good Man is Hard to Find
The Assistant